Latvijas Neredzīgo bibliotēka laidusi klajā Annas Brigaderes pasaku lugas „Maija un Paija” izdevumu vieglajā valodā. Tā tapšana prasījusi ilgu laiku, jo pārlikt pirms simt gadiem sarakstīto lugu viegli uztveramā prozas tekstā izrādījies grūts uzdevums.
„Maijas un Paijas” pārlikums vieglajā valodā ir jaunākais Neredzīgo bibliotēkas veikums, pielāgojot populārus latviešu klasiķu tekstus cilvēkiem ar uztveres grūtībām. Pēc ekspertu aplēsēm, grāmatas vieglajā valodā noder līdz pat 25 procentiem sabiedrības – ne vien cilvēkiem ar intelektuālās attīstības traucējumiem, bet arī maziem bērniem un cittautiešiem, kas valodu vēl tikai mācās.
Annas Brigaderes pasaku lugas „Maija un Paija” pārlikums vieglajā valodā būs pieejams Latvijas Neredzīgo bibliotēkā un pēc pieprasījuma – arī ikvienā publiskajā vai skolu bibliotēkā, un to ar visām ilustrācijām varēs arī lasīt vai lejupielādēt no Latvijas Neredzīgo bibliotēkas mājaslapas.
Ieteikt
Latvijas Radio aicina izteikt savu viedokli par raidījumā dzirdēto un atbalsta diskusijas klausītāju starpā, tomēr patur tiesības dzēst komentārus, kas pārkāpj cieņpilnas attieksmes un ētiskas rīcības robežas.
Pievienot komentāru
Pievienot atbildi
Lai komentētu, ienāc arī ar savu draugiem.lv, Facebook vai X profilu!
Draugiem.lv Facebook X