Pēc deviņu gadu darba 2024. gada nogalē drukātā formātā beidzot klajā nākusi pirmā "Eiropas Savienības Dziesmu grāmata". Katru Eiropas Savienības valsti tajā pārstāv sešas dziesmas, kas atlasītas, iesaistot gan mūzikas profesionāļus, gan ņemot vērā katras valsts iedzīvotāju balsojumu. Visu dziesmu vārdi ir iztulkoti angļu valodā, pie katras dziesmas ir kvadrātkods, kas aizved uz vietni, kur dziesmu var noskatīties video piemērā.
Īpaši jāatzīmē tas, ka dziesmu grāmatas veidošana ir privāta iniciatīva, kas īstenota neatkarīgi no Eiropas Savienības iestādēm. Grāmatā ielūkojamies kopā ar "Eiropas Savienības Dziesmu grāmatas" redaktori Latvijā Rūtu Kanteruku.
Rūta Kanteruka: "Man rokās šobrīd ir šī te taustāmā, vizuāli ļoti skaistā grāmata, 440 lapaspušu bieza. 2016.gadā projekts sākās, un nu ir pagājuši deviņi gadi."
"Eiropas Savienības Dziesmu grāmatas" redaktore Latvijā Rūta Kanteruka stāsta, ka dziesmu atlase un apkopošana nebija pats laikietilpīgākais process. Visvairāk laika – sešus gadus – aizņēma autortiesību jautājuma sakārtošana. Tagad arī juridiskā puse ir nokārtota, un grāmatā apvienotas 164 dziesmas no visām ES dalībvalstīm.
Grāmatas izveide ir divu dāņu entuziastu privāta iniciatīva, kurai viņiem izdevies rast atsaucību visās Eiropas Savienības valstīs. Ideja ir dalīties ar skaistākajām un zīmīgākajām katras valsts dziesmām, lai iepazītu viens otru tuvāk un bagātinātos. Latvijas vispārējās izglītības iestāžu mūzikas skolotāju asociācijas vadītāja Rūta Kanteruka šī projekta atbalstā iesaistījās ar lielu azartu.
Ieteikt
Latvijas Radio aicina izteikt savu viedokli par raidījumā dzirdēto un atbalsta diskusijas klausītāju starpā, tomēr patur tiesības dzēst komentārus, kas pārkāpj cieņpilnas attieksmes un ētiskas rīcības robežas.
Pievienot komentāru
Pievienot atbildi
Lai komentētu, ienāc arī ar savu draugiem.lv, Facebook vai X profilu!
Draugiem.lv Facebook X