Raidījuma skanēšanas laikā aicinām sūtīt Whatsapp ziņas uz numuru 25660440.
Tuvojas mūsu kaimiņvalstu - Lietuvas un Igaunijas - Neatkarības diena. Un tieši pavisam nesen, 31. janvārī, grupa "The Baltic Sisters" laidusi klajā debijas albumu "Värav / Vārti / Vartai". Albuma atklāšanas koncerti notiks visās trijās Baltijas valstīs, tostarp Latvijā 29. martā.
"The Baltic Sisters" ir starptautisks tradicionālās mūzikas projekts, kas dzimis 2022. gada nogalē, kad pasaules mūzikas izstādē WOMEX Lisabonā, Portugālē satikās igauņu, latviešu un lietuviešu dziedātājas. Lai arī grupa pastāv tikai nedaudz vairāk kā divus gadus, tomēr tā jau ir piedalījusies nozīmīgākajos tradicionālās mūzikas festivālos Baltijā. Kā atzīst festivālu un koncertu organizētāji, tāpat arī klausītāji, grupas unikalitāte slēpjas spējā parādīt kopīgo un atšķirīgo igauņu, latviešu un lietuviešu tradicionālajā dziedāšanā.
Starpbrīdī tiekas ar grupas "The Baltic Sisters" dalībnieci - dziedātāju Vinetu Romāni.
Ieteikt
Latvijas Radio aicina izteikt savu viedokli par raidījumā dzirdēto un atbalsta diskusijas klausītāju starpā, tomēr patur tiesības dzēst komentārus, kas pārkāpj cieņpilnas attieksmes un ētiskas rīcības robežas.
Komentāri (1)
Ja kādreiz viss ir beidzies, nozāģēc & tukšs, jeb kā Māris «EzerSonātē» teic: "Vai tagad ir Bankroc?", tad sakāms- «Pole seeder, pole palm!» - "Nav (vairs) ciedru, ne palmu!".
Kad reizēm nospljauties, vai ir skumīgāk, der šie: «Nūzaspļaun ij vīgluok palix!», vai «Ei midagi erilist!» - to nodziedu vairākReiz, taisn tā kā dziesmā ar šo virsraxtu, t.i.- "Nekas īpašs!".
Kad labVeicās ko izmanīgāku paveikt, pārvarēt ko sarežģītu, tad saku kā vecie līvZvejdari: «Ma akūb sīnda vizzō, tūrska!» - "Es ir viltīgāx par tevi, menca!"
Ja esu pateicībs & priekPills - un to vajg biežāk, tad līvisk, ar paceltu dūri tencinājumā: «Sīen üldō Jumal Izandōn ōv kītōks tulub sādō!» - nesaprōtu precīz, bet laikam ≈ "Tam augstam Dievam Tēvam godu pienest nākās!"
Kad paveic ko labu, pēc labākās sircApzinjas, mīlestībā, pat ziedojoties, vai kad jāizšķirās par īstu SircLietu, tad atkal nodziedu dziesmas citātu vismaz 3x: «Herz ist Trumpf!»
Kad esat iesiluš GadMijā, der šis tosc, tiesa- ne gluž katrā kristīgSabiedrībā: «Perse käinud kaksteist kuud, kätte jõudnud aasta uus!» ~ "Cirst aizgāja 12 mēneši, ir iestājies jaunGads!"
Igaunam MārtinKaprālam mamma reiz zinājus vienu latvju parunu, kas šai noderēj: kad šī ar savu «Žigulēnu» iebraukusi Latvju PSR-ā (jā- igaunietes jau tad stūrēj ka vai nu!) , jauši vai nē izrādījās bencīnTankā aizlīdusi priekšā kādam latvju šoferītim, tā uzsmaidīdama atvainojusies: «Sa-spràudes (uzsvars uz 2. zilbi) sjeļi?» - tas senLatvisk laikam būtu ≈ «(Vai jūs šorīt jau) apēdāt (savas) saspraudes?»
Vienam manam latvju čomam tīk šis: «Sitt on elada, kui naine on lits, ja lapsed on pättid!» - «Syudeiga dzīvošan, kad sieva ir palaistuve un bērni- bandīti!», bet tā tač šam nav.
Bet šito blēnju nupat izdomāju:
«Öösorr, tee oma öötöö (,sest öö on sinu ainuke sõber)!» - "Vakarlēpi, dari savu nakcdarāmo (, jo nakc ir tavs vienīgais draugs!)"
AkJā, patskanji izrunājami šādi: ä≈starp a & e, jeb ≈kā mūsu platais e; õ≈starp o & e; ö≈starp o & u; ü≈starp u & i; 2-i patskanji kopā- kā garais patskans.
Ja kas, luc piedšan par iespējamām neprecīztātēm & kljūdām.
Kad viss labBeidzies, der vācu klasika: «Ende gūt, alles gūt!»
Pievienot komentāru
Pievienot atbildi
Lai komentētu, ienāc arī ar savu draugiem.lv, Facebook vai X profilu!
Draugiem.lv Facebook X