“Dzejoļi pēc mūsu ēras”- ar savu jaunāko dzejoļu krājumu Kultūras Rondo studijā iepazīstina dzejniece Ingmāra Balode.

"Man prieks redzēt šo grāmatu, prieks satikties tieši ēterā," atzīst Ingmāra Balode, jo ar savu jaunāko grāmatu viņa pirmo reizi tiekas tieši Kultūras Rondo studijā.

"Tas vienmēr ir pārsteigums un satraukums, katru, arī tulkoto grāmatu saņemot no tipogrāfijas. Bet vakar jutos, kā bērns, kurš gaida Ziemassvētkus, jo man pateica, ka grāmata no tipogrāfijas ir atvesta, bet es no tālā Pārdaugavas krasta nevarēju tikt," stāsta Ingmāra Balode.

Kopš iepriekšējā Ingmāras Balodes dzejoļu krājuma "alba" iznākšanas ir aizritējuši astoņi gadi.

"Trauksmainajos tīņa gados, kad sanāca rakstīt salīdzinoši tiešām daudz un ātri, kādi viedi vecāki kolēģi iemācīja, ka dzeja nav tā joma, ar kuru vajadzētu steigties," atklāj Ingmāra Balode. "Teksts nav tā matērija, kur ar ātrumu var panākt varbūt pašu labāko rezultātu. Noteikti tas arī ir ļoti individuāli, un

katra dzejoļa tapšanas laiku jau ēterā nemaz nevar teikt, jo to nevarēs pārvērst dziļi piepildītās darba stundās, kuras pēc tam pienācīgi sadalīt tā, lai visiem tiek savs labumiņš no tā. Bet tas dzejoļu kopā salikšanas process un kopainas ieraudzīšanas darbs ir, varbūt tas ir lielākais, kas to grāmatas tapšanas laiku veido."

Krājuma iekļauti ne tikai šo astoņu gadu laikā tapuši dzejoļi.

"Sākumā bija kaut kāds datējums klāt, bet sapratu, ka dzeja ir mazliet vienmēr laikam pārplūstošā būšana, ka pielikt viņai gadskaitļus varbūt nav tas visvajadzīgākais," bilst Ingmāra Balode.

Ingmāras Balodes dzejas krājumu “Dzejoļi pēc mūsu ēras” izdevis apgāds "Neputns".