Pirmajā raidījuma Cienījamie lasītāji. Etīdes par literatūru epizodē saruna ar tulkotāju Māru Poļakovu par jidiša sazaroto valodas saturu, par to, kā tulkotājiem sadzīvot ar "balsīm viņu galvās".

Sarunas laikā iezīmējas arī nākamā raidījuma temats – stāsts par Leonīda Dobičina pārsteidzošo romānu "Enpils". 

Māra Poļakova tulko no krievu, vācu, angļu, sengrieķu, latīņu, jidiša, ebreju un ukraiņu valodas. Tulkojusi vairākus pazīstamus ārvalstu literāros darbus, kā arī piedalījusies jaunā Bībeles tulkojuma izstrādē.

2010. gadā ieguvusi Latvijas Literatūras gada balvu kategorijā "Izcilākais tulkojums".