Aizraujošus dialogus starp dažādām valstīm, kultūrām un autoriem piedāvā projekts "Bērnu Eiropa", ko ar Eiropas Savienības programmas atbalstu īsteno izdevniecība "Liels un mazs".

Projekts dod iespēju iztulkot latviski citu Eiropas valstu labākās bērnu grāmatas. Līdz šim jau klajā nākuši seši darbi bērniem un pusaudžiem, kas tulkoti no zviedru, islandiešu, lietuviešu un norvēģu valodas, un šonedēļ tiem piepulcējies septītais – somu ilustratores Lauras Mercas bilžu grāmata "Tūkstoš un viens radījums". Tā domāta bērniem no četru gadu vecuma un ļoti radošā un sirsnīgā veidā iepazīstina ar visdažādākajiem dzīvniekiem, sākot no peles līdz zilonim.

Berlīnē dzīvojošā somu māksliniece Laura Merca ir tekstilmāksliniece, kurai patīk darboties arī citos žanros, un grāmata bērniem tapusi viņas rotaļās ar tušu. Par burvīgām viņas ilustrācijas dēvē grāmatas tulkotāja Maima Grīnberga.

Savā mājaslapā viņa apraksta grāmatas tapšanas sākumu. Viņa noklāja savas darbnīcas sienas un grīdu ar papīru. Izšļakstīja tušu, ļāva tai plūst un lika lietā dažādus neierastus darba rīkus: pindzeles, špakteles, koka gabaliņus, irbulīšus un sūkļus. Drīz viņa pamanīja dzīvniekam līdzīgu atveidu un tad jau apzināti sāka vilināt ārā dažādus dzīvniekus no tušas traipu džungļiem.

Tagad šie tušas dzīvnieki apdzīvo viņas grāmatu, ko papildina arī ar Aivo Jervinenu kopā radītie teksti, kurus no somu valodas tulkojusi Maima Grīnberga.